Inhoud
Als je Portugees bent afgestudeerd, is de kans groot dat je regelmatig gedichten moet citeren. Het citeren van gedichten is een beetje anders dan de meeste andere bronnen, want in plaats van het paginanummer van de tekst te citeren, citeer je de regels. De stijl die het meest wordt gebruikt voor Portugese en literatuurstudies biedt richtlijnen voor het juiste citeren in de tekst van de gedichten, evenals voor hun vermelding op hun pagina met geciteerde werken.
Stap 1
Maak een lijst van de titel in de tekst, zodat de lezer begrijpt naar welk gedicht u verwijst. Titels moeten tussen aanhalingstekens worden geplaatst. Bijvoorbeeld:
In het gedicht "Here in this Babylon", de auteur ...
Stap 2
Noem de achternaam van de auteur en de regels waarnaar u verwijst tussen haakjes in de tekst. Dit zou direct moeten verschijnen nadat u de bron hebt geciteerd. Bijvoorbeeld:
In het gedicht "Cá esta Babilónia" bekritiseert de auteur de adel "Cá, in dit labyrint, waar de Adel De Waarde en de Kennis die vragen naar de deuren van Cobiça en Vileza gaan" (Camões 9-11).
Stap 3
Laat de naam van de auteur weg uit uw citaat in de tekst als de naam eerder werd genoemd. Citeer in dat geval alleen de regelnummers tussen haakjes. Bijvoorbeeld:
In het gedicht "Hier in dit Babylon" bekritiseert Camoes de adel "Hier, in dit labyrint, waar de adel, de waarde en de kennis die vragen naar de deuren van hebzucht en geluk gaan" (9-11).
Stap 4
Maak een lijst van het gedicht op de pagina met geciteerde werken volgens het volgende model:
Achternaam auteur, naam auteur. "Titel van gedicht". Titel van het boek (cursief). Naam van de redacteur. Plaats van uitgave: Uitgever, jaar van uitgave. Publicatiemedium.
Bijvoorbeeld:
Vaz de Camões, Luiz. "Hier in dit Babylon". Sonnetten. Globo, 2013. São Paulo. Afdrukken.
Als het boek niet is bewerkt, laat dan het gedeelte van de naam van de uitgever weg. In dit geval zou het citaat er als volgt uitzien:
Vaz de Camões, Luiz. "Hier in dit Babylon". Sonnets, 2013. São Paulo. Afdrukken.