Inhoud
- introductie
- geluk
- Midnight Mysteries
- Liefde door genade
- Dancin 'Days
- eed
- Ik ben verliefd
- The Mirage
- Per Amore
- Liefde en kracht
- Maan en bloem
- Whisky a Go Go
- Dona
- Tieta
- Een Violeiro Toca
- Noem me maar wat ik wil
- In de Franse
- Moedig nieuw vee
- De reis
- Als ik niet van je hou
- Ik wens een ster
introductie
Luister gewoon naar de eerste akkoorden van het nummer en herinner je je de personages in een roman? Dit is wat er gebeurt met de meest opmerkelijke liedjes op televisie. Ze vormen een springplank voor de zangers, die bekend staan om hun successen en zichtbaarder worden in de media. Als muziek goed aansluit bij het personage, helpt het ook om de acteur te markeren en zelfs het publiek van de plot te laten profiteren. Bekijk de volgende 20 meest opmerkelijke liedjes van de romans.
Credits: TV Globo / Renato Rocha Miranda Opslaan
geluk
De roman "Felicidade", door Manoel Carlos en Elizabeth Jhin, verscheen tussen 1991 en 1992 op TV Globo, had in zijn themamuziek een grote bondgenoot. Opgenomen door Fábio Júnior, het lied met dezelfde naam gehuisvest met de plot. Ze ging over liefde en sprookje. In het verhaal, Helena, woonde bij Maitê Proença, vond haar liefde voor het sprookje, woonde bij Tony Ramos, bij het verlaten van Minas Gerais en verhuisde naar Rio de Janeiro. De plotwendingen verlieten het paar pas definitief aan het einde van de roman.
Afspelen OpslaanMidnight Mysteries
"Mysteries of the Midnight" werd opgenomen door de zanger Zé Ramalho en maakte deel uit van de soundtrack van de roman "Roque Santeiro" van Dias Gomes, voor het eerst te zien in 1985, door TV Globo. Het liedje speelde op mysterieuze momenten uit de geschiedenis, toen het de professor Astromar leek dat zij een weerwolf geloofden. De roman was een groot succes en bevatte opmerkelijke liedjes die de geschiedenis van de Braziliaanse muziek zijn binnengedrongen. Daarnaast toost hij het publiek met prachtige interpretaties van Lima Duarte, als Sinhozinho Malta, en Regina Duarte, als de weduwe Porcina.
TV Globo Opslaan
Liefde door genade
Als je het nummer "Love by Grace" van zanger Lara Fabian hoort, en je hebt zin om te huilen, maak je geen zorgen, je bent normaal. Het lied verpakte het persoonlijke drama van Camila, een personage dat werd geleefd door Carolina Dieckmann in de roman "Laços de Família", door Manoel Carlos, in 2000 vertoond door TV Globo. De muziek was aanwezig in alle scènes van het lijden van het personage, slachtoffer van leukemie. Het lied werd gebruikt in de scène waar Camila haar haar schoor voor chemotherapiebehandeling. Het nummer was een grote hit op het moment van de release van de show.
Credits: TV Globo / Alex Carvalho OpslaanDancin 'Days
Het lied "Dancin 'Days" pakt feesten tot vandaag. In 1978, toen de roman met dezelfde naam werd vertoond door TV Globo, werd het lied nationale koorts. Het werd opgenomen door de band As Frantic en bewoog de opening van de roman, naast de scènes die op de track zijn opgenomen, waar Sonia Braga werd uitgebracht. In de plot van Gilberto Braga interpreteerde de actrice een ex-gevangene. De muziek die naam gaf aan de folder was nationale koorts en speelde vooral in de disco's, die populair werden in Brazilië.
Credits: TV Globo / João Miguel Júnior Opslaan
eed
De zanger Zeca Pagodinho werd niet overgelaten aan de selectie van de onvergetelijke liederen van romans. Van de vele successen die hij in de Braziliaanse hitlijsten maakte, was één van de meest opmerkelijke 'Jura', die deel uitmaakte van de soundtrack van de roman 'The Crave and the Rose', van Walcir Carrasco. De show werd tussen 2000 en 2001 getoond op TV Globo. Het lied behandelde de romantiek, soms rustig, nu verontrust, van Catarina en Julião Petruchio, gewoond door Adriana Esteves en Eduardo Moscovis. De roman is geïnspireerd op het toneelstuk "The Megera Indomada" van William Shakespeare.
Afspelen OpslaanIk ben verliefd
Het was het succes van het lied "Estoy Enamorado" in de soap "Explode Coração" waarin verschillende versies werden opgenomen, zoals "Ik ben verliefd", geïnterpreteerd door de zanger Daniel. De originele muziek van het duo Donato en Estéfano bevatte het liefdesverhaal van de zigeuner Igor, leefde van Ricardo Macchi, en Dara, gespeeld door Tereza Seiblitz. De zigeuner van de roman van Gloria Perez overtuigde het publiek niet, noch zijn romance met Dara. Hetzelfde gebeurde niet met het nummer, dat een hit werd op het moment dat de roman werd getoond, tussen 1995 en 1996.
Credits: TV Globo / Gianne Carvalho OpslaanThe Mirage
In de roman "The Clone" van Glória Perez was het genoeg om te luisteren naar Marcus Viana's "The Mirage", zodat de kijker kon wachten op een andere scène uit de roman tussen Jade, een moslim, en Lucas, een jonge man die graag leefde goed.De personages van Giovana Antonelli en Murilo Benício in de roman uit 2001 zouden niet hetzelfde zijn zonder hun soundtrack. Het lied kreeg internationale versie, met de naam "All for Love", geïnterpreteerd door de zanger Michael Bolton.
Credits: TV Globo / Zé Paulo Cardeal OpslaanPer Amore
Het lied "Per Amore", opgenomen door Zizi Possi, was succesvol in de roman "Por Amor" van Manoel Carlos. De soundtrack bevatte de romantiek tussen Helena en Atílio, personages van Regina Duarte en Antônio Fagundes. De romance tussen de twee protagonisten begon in de stad Venetië (Italië) en om die reden kon de muziek van het paar alleen een Italiaans liedje zijn. De roman werd getoond op TV Globo tussen 1997 en 1998. In de plot, in een liefdesdaad, geeft Helena haar baby aan haar dochter, zonder dat ze het weet. Maria Eduarda was net haar pasgeboren zoon kwijtgeraakt en had haar broer opgevoed in het geloof dat ze haar zoon zou zijn.
Credits: TV Globo / Renato Rocha Miranda OpslaanLiefde en kracht
Wie herinnert zich niet de stem van de zanger Rosana die "Love and Power" zong, muziek die deel uitmaakte van de soundtrack van de roman "Mandala"? Hoewel je de uitzending niet hebt bekeken, die tussen 1987 en 1988 op TV Globo werd uitgezonden, heb je waarschijnlijk al het nummer gehoord dat in de geschiedenis van de Braziliaanse muziek was gemarkeerd. Ze diende als achtergrond voor het drama van het personage Jocasta, gespeeld door actrice Vera Fischer. Het lied bracht de zanger tot succes en plaatste haar bij de sterren van de jaren tachtig.
Speel Sound Blog BlogMaan en bloem
De stem van Oswaldo Montenegro werd bekend bij het grote publiek na het spelen van het lied "Lua e Flor", het succes van de roman "De Verlosser van het vaderland", vertoond door TV Globo in 1989. Trage muziek wiegde het personage Sassá Mutema, leefde door Lima Duarte. In de roman van Lauro César Muniz overtuigt de politicus Severo, krant van Francisco Cuoco, Sassá om met zijn geliefde te trouwen, met als doel zijn overspel te verbergen.
Credits: TV GLOBO / Matheus Cabral SaveWhisky a Go Go
Het nummer "Whisky a Go Go", door de band Roupa Nova, is tot op heden succesvol, maar bereikte het publiek in het tv-programma "Um Sonho a Mais", uitgezonden door TV Globo in 1985, door Daniel Más en Lauro César Muniz. Met de openingsverzen "Het was in een feest, ijs en cuba libre en, in de vitrola, whisky om te gaan", pakt het lied Braziliaanse feesten buiten. In de plot wordt het personage Volpone, geleefd door Ney Latorraca, ervan beschuldigd zijn toekomstige schoonvader te hebben vermoord. Hij vlucht uit het land en woont in Egypte. Jaren later keert hij terug naar Brazilië en om te voorkomen dat hij wordt gearresteerd, leeft hij in een plastic bubbel.
Persbericht OpslaanDona
De band Roupa Nova komt weer terug in deze lijst, met nog een groot succes, het nummer "Dona". En het lied was aanwezig in een Braziliaans televisie-monument dat ook op deze lijst stond, de roman "Roque Santeiro". De muziek bevatte de momenten van de Porcina-weduwe, die een romantisch koppel had met Lima Duarte, Sinhozinho Malta, en met Fábio Júnior, de rokkenjager Roberto Matias. De roman van Dias Gomes en Aguinaldo Silva werd in 1985 getoond op TV Globo.
ReproductieblogTieta
Het lied "Tieta", opgenomen door Luiz Caldas, was het openingsthema van de gelijknamige roman. De plot van Aguinaldo Silva, Ana Maria Moretzsohn en Ricardo Linhares was een bewerking van het boek "Tieta do Agreste", door Jorge Amado. Wie de muziek hoort, herinnert zich tot op de dag van vandaag het titelpersonage, dat tot leven kwam in de interpretatie van Betty Faria. De jonge vrouw wordt door haar vader van huis gerend. Op de vlucht voor het conservatisme, verhuist ze naar Sao Paulo. Meer dan 20 jaar later keert ze terug naar haar rijke en uitbundige woonplaats, klaar om wraak te nemen.
Credits: TV Globo / Zé Paulo Cardeal OpslaanEen Violeiro Toca
Het lied "A Violeiro Toca", door Almir Sater, was een van de vele prachtige liedjes die de soundtrack van "Pantanal" componeerde. Het lied werd uitgevoerd door de zanger zelf, die ook speelde in de roman. De schoonheid van de nummers kwam overeen met de foto van de plot, met afbeeldingen van de Braziliaanse Pantanal-regio. Geschreven door Benedito Ruy Barbosa, werd de roman tentoongesteld door de uitgestorven Rede Manchete in 1990. Het bevatte schitterende uitvoeringen van Cláudio Marzo, Jussara Freire en Antonio Petrim.
Credits: TV Globo / Gianne Carvalho OpslaanNoem me maar wat ik wil
Bij de opening van "Queen of the Junk" zong Sidney Magal al het lied "Me Chama que Vou", dat net zo beroemd was als de roman. In 1990, toen het op TV Globo werd getoond, was de lambada een ritme dat toenam. Muziek kwam op deze manier tegemoet. De roman van Sílvio de Abreu had memorabele personages, zoals Laurinha Figueroa, geleefd door Gloria Menezes, en Regina Duarte, als Maria do Carmo.
Credits: Alex Carvalho OpslaanIn de Franse
Het lied "À Francesa", geïnterpreteerd door Marina Lima, was het liedthema van het personage Duda, geleefd door Malu Mader in de roman "Topmodel", tentoongesteld in 1989 door TV Globo. In die tijd werd de muziek onophoudelijk door de radio's gespeeld. Andere liedjes waren succesvol in de roman, zoals de versie van "Hey Jude", opgenomen door Kiko Zambiachi, die het liefdesverhaal van Duda omhelsde met Lucas, een stuk van Taumaturgo Ferreira. Naast Malu Mader, ook gekenmerkt Nuno Leal Maia en Zezé Polessa.
Afspelen OpslaanMoedig nieuw vee
De zanger Zé Ramalho komt terug in deze lijst, dit keer met het lied "Admirável Gado Novo", thema van "The King of Cattle". Het lied bevatte het verhaal van de roman, die ging over sociale kwesties zoals landbouwhervorming. De plot van Benedito Ruy Barbosa werd getoond door TV Globo tussen 1996 en 1997. Het debat gegenereerd door het plot over grondbezit kreeg grote repercussies. Het hoofdverhaal vertelt de roman over de landloze Luana, leefde door Patrícia Pillar, met de veehouder Bruno Mezenga, de rol van Antonio Fagundes.
TV Globo OpslaanDe reis
Dit is het derde nummer van de band "Ropa Nova" om aan deze lijst mee te doen. Ze vielen ook op met het nummer "A Viagem", thema van de gelijknamige roman, geschreven door Ivani Ribeiro en Solange Castro Neves. Het plot werd tentoongesteld door TV Globo in 1994. De muziek verpakte de liefde die werd achterhaald na het leven van Diná en Otávio, geleid door Christiane Torloni en Antônio Fagundes. Het verhaal was een van de grootste successen van het radiostation Carioca in het bereik van 19.00 uur.
Credits: TV Globo / João Miguel Júnior OpslaanAls ik niet van je hou
Verschillende liedjes van Ivete Sangalo maken deel uit van de soundtracks van de romans van TV Globo. Maar een van de meest succesvolle op televisie was "Se eu não te ama," wat deel uitmaakte van de soundtrack van de soap "Uga Uga", uitgezonden door het station in 2000. In de plot van Carlos Lombardi, vulde het lied de gedachten van het personage Maria João, gewoond door Viviane Pasmanter. Het enige dat ze hoefde te doen, was denken aan Baldochi, het personage van Humberto Martins, zodat de akkoorden van het lied te horen waren.
Afspelen OpslaanIk wens een ster
Het nummer "Wishing On a Star" van The Cover Girls maakte deel uit van de soundtrack van Gloria Perez's roman "De Corpo e Alma". De plot werd getoond door TV Globo in 1992. Het lied was een van de meest opmerkelijke van de roman en speelde in scènes van het personage Yasmin, danser woonde door Daniela Perez. De muziek werd uitputting gespeeld en werd zelfs nog meer verkend door radio's na de moord op de actrice, dochter van de auteur van het boek.